Deux femmes biodynamistes à l’origine du livre Printemps Silencieux de Rachel Carson

Traduction intégrale d’une recherche passionnante de l’historien John Paull, parue en 2013 dans la revue SAGE Open. Doi:10.1177/2158244013494861

Titre original : The Rachel Carson Letters and the Making of Silent Spring.

Résumé

Les mouvements écologistes, environnementaux et apparentés se réfèrent à l’ouvrage de Rachel Carson, Printemps Silencieux, publié en 1962, comme un jalon important. L’impact de ce livre, notamment sur le gouvernement, l’industrie et la société civile, a été immédiat et substantiel, et a été décrit en détail ; cependant, les origines du livre ont été moins soigneusement examinées. En utilisant la correspondance personnelle de Rachel Carson, cet article révèle que les principales sources du livre de Carson ont été les nombreuses preuves et les contacts compilés par deux agricultrices biodynamiques, Marjorie Spock et Mary T. Richards, de Long Island, New York. Ces éléments ont été réunis dans le cadre d’une série d’actions en justice (1957-1960) contre le gouvernement américain, contestant la pulvérisation aérienne de dichlorodiphényltrichloroéthane (DDT). Du vivant de Rudolf Steiner, Spock et Richards ont tous deux étudié au Goetheanum, le siège de l’anthroposophie, situé à Dornach, en Suisse. Spock et Richards étaient d’éminentes anthroposophes américaines et ont créé une ferme biodynamique sous la tutelle du principal représentant de la biodynamie de l’époque, le Dr Ehrenfried Pfeiffer. Lorsque leur propriété a été menacée par un programme gouvernemental de pulvérisation de DDT, elles ont intenté une action en justice, qu’elles ont finalement perdue. Elles ont alors dépensé 100 000 dollars US et ont compilé les preuves qu’elles ont ensuite partagées avec Carson, qui les a utilisées, ainsi que leurs nombreux contacts et les transcriptions du procès, comme principale source d’information pour Printemps Silencieux. Carson n’a attribué à Spock, Richards et Pfeiffer aucun crédit dans son livre. En conséquence, le mouvement biologique n’a pas reçu la reconnaissance qui lui est due en tant qu’initiateur de Printemps Silencieux, et il ignore lui-même cette provenance.

Introduction

La plupart des livres sont des éditions originales car la plupart des livres ne développent jamais l’attrait nécessaire pour justifier une réimpression (Gekoski, 2011). Ce n’est cependant pas le cas du livre de Rachel Carson, Printemps Silencieux. Publié aux États-Unis en 1962, le livre de Carson a déclenché un scandale et un débat national, puis international. Printemps Silencieux a suscité son lot de fans et d’ennemis furieux. C’était une critique, en particulier du dichlorodiphényltrichloroéthane (DDT), et, plus généralement, de notre relation avec le monde naturel. Dans un article paru dans Science, un auteur déplorait que « le fléau du Printemps Silencieux de Rachel Carson continue d’infester l’esprit des scientifiques » (Marvin, 1967, p. 14). Aujourd’hui, un demi-siècle après sa première parution, Printemps Silencieux est encore imprimé et continue de susciter de nouveaux partisans et détracteurs.

Il existe de nombreuses biographies de Rachel Carson (1907-1964 ; par exemple, Brooks, 1972 ; Lear, 1997 ; Levine, 2008 ; Lytle, 2007), et l’histoire de la façon dont le Printemps Silencieux a changé le monde est bien documentée (par exemple, Graham, 1970 ; MacGillivray, 2004). À l’époque où elle a écrit Printemps Silencieux, Carson était déjà l’auteur de plusieurs livres à succès sur la nature, dont The Sea Around Us (1950) et The Edge of The Sea (1955). Publiquement, Carson était une écrivaine professionnelle dynamique, tandis qu’en privé, sa santé se détériorait et elle était en phase terminale d’un cancer. Le Printemps Silencieux devait être son testament, et elle s’en souciait passionnément. Le livre a immédiatement été salué et approuvé.

Jamie Whitten, membre du Congrès américain et avocat, a adopté une position réactive. Il était le président de la sous-commission des affaires agricoles de la Chambre des représentants des États-Unis et, pour lui, le Printemps Silencieux mettait en évidence les dangers d’une réaction de rejet des pesticides par le public. En guise d’antidote à Carson, il s’est engagé dans un plaidoyer en faveur des pesticides :

Grâce à cette implication dans les questions relatives aux pesticides, j’ai pris conscience qu’il existait un mouvement important visant à réduire considérablement, voire à éliminer, l’utilisation des pesticides… Cela m’a fait craindre qu’une opinion publique éveillée puisse mettre fin à l’utilisation de substances dont j’étais devenu convaincu qu’elles étaient absolument essentielles à notre santé et à notre prospérité. C’est ainsi que j’ai commencé à défendre le recours aux pesticides. (Whitten, 1966, p. vi)

L’Agence américaine pour la protection de l’environnement (EPA) a été fondée en décembre 1970, en grande partie en réponse au Printemps Silencieux. Le 14 juin 1972, l’EPA a annulé tous les agréments fédéraux des produits à base de DDT, et à partir du 31 décembre 1972, l’utilisation du DDT a été interdite aux États-Unis (EPA, 1972). D’autres juridictions ont suivi le mouvement. Après trois décennies d’approbation publique du DDT, en août 1972, « l’Australian Agricultural Council a recommandé que toutes les homologations existantes pour le DDT soient réexaminées de toute urgence, en vue de retirer toutes les utilisations pour lesquelles il existe des substituts acceptables » (Harrison, 1997). Il a fallu une décennie, et Rachel Carson n’a pas vécu pour le voir, mais son message a porté ses fruits à l’échelle internationale.

Les opposants ont rapidement établi un lien entre le Printemps Silencieux et la cause de l’agriculture biologique, et les défenseurs de cette dernière ont accueilli favorablement le livre. Cependant, Rachel Carson n’a fait aucune mention du mouvement en faveur de l’agriculture biologique dans son texte, dans sa longue liste de références ni même publiquement. Le livre a été une étape importante pour le développement du mouvement bio. Il a été publié à une époque où ce dernier était au plus bas et le Printemps Silencieux a donné un nouvel élan au mouvement (Clunies-Ross, 1990 ; Gross, 2008 ; Peters, 1979 ; Reed, 2003). L’introduction de Printemps Silencieux dans le récit du mouvement biologique a été traitée comme un apport externe, comme s’il s’agissait d’une sorte de « manne du ciel » pour le mouvement biologique. En dépit d’une montagne d’études ultérieures, dont une grande partie a porté sur l’impact du livre plutôt que sur sa provenance, le mouvement bio n’a pas reçu la reconnaissance qui lui est due en tant que source première pour l’écriture du livre Printemps Silencieux.

La biographe de Carson, Linda Lear (1997, p. 332), a reconnu que Marjorie Spock était la « chef du service de documentation » de Carson, mais comme le présent compte rendu le montrera, l’histoire ne se limite pas à la déclaration énigmatique de Lear selon laquelle Spock « avait étudié l’agriculture biologique en Suisse » et  » y était engagée » (p. 319).

Le présent récit révèle, à partir d’une analyse de la correspondance privée de Carson, l’histoire inédite de la provenance « bio » du Printemps Silencieux, et le rôle de deux femmes new-yorkaises remarquables, Marjorie (Hiddy) Spock (1904-2008) et Mary T. (Polly) Richards (1908-1990). Dans leur jeunesse, elles avaient été formées au Goetheanum en Suisse par Rudolf Steiner (1861-1925), le fondateur de l’agriculture biodynamique (Barnes, 2005). À leur retour aux États-Unis, les deux femmes étaient sous la tutelle personnelle du Dr Ehrenfried Pfeiffer (1899-1961), alors principal promoteur de la biodynamie, dans le cadre de leurs projets d’agriculture biodynamique, et elles ont collaboré en tant que principaux auteurs à la traduction de la littérature anthroposophique et biodynamique aux États-Unis. Pour le Printemps Silencieux, elles ont été les principales informatrices de Carson, car elles ont partagé les fruits d’une action antipesticides contre le gouvernement américain dans laquelle elles avaient dépensé 100 000 dollars US et rassemblé des témoins ainsi que des milliers de pages de témoignages et de documents de recherche scientifique, le tout étant volontiers partagé avec Carson comme base de son livre.

L’essai de pulvérisation de Long Island, 1957-1960

Marjorie Spock et Mary T. Richards, deux agricultrices en biodynamie de Long Island, New York, ont déposé une demande d’injonction pour empêcher le gouvernement fédéral américain de pulvériser du DDT par voie aérienne sur leur propriété et, n’ayant pas réussi à stopper la pulvérisation, elles ont intenté un procès en justice pour obtenir des dommages et intérêts. L’histoire a fait la une du New York Times dès le début (Schmeck, 1957). Le procès de 1958 s’est déroulé sur 22 jours, a réuni 50 témoins experts et a généré plus de 2 000 pages de témoignages (Boston Herald, 1964). Au total, quatre actions en justice ont été intentées par Spock et Richards, de 1957 à 1960, que je désigne collectivement sous le nom de « Long Island Spray Trial » (tableau 1). Selon Bonine (2007), « Il se pourrait bien que ce soit la première affaire environnementale moderne intentée par des citoyens » (p. 467).

Réfléchissant aux obstacles à la mise en place d’un tel procès, Spock (1960a) écrit : « Malheureusement, ces procès sont d’un coût prohibitif en temps et en argent (le nôtre a coûté près de 100 000 $), et les avocats les refusent généralement parce qu’ils sont préjudiciables à leur avenir et parce que « vous ne pouvez pas gagner contre le gouvernement » (p. 252).

Trois millions d’hectares du nord-est des États-Unis ont été pulvérisés par voie aérienne avec du DDT dans le cadre d’une campagne d’éradication d’un insecte, la spongieuse. « Les pilotes d’avion étaient payés en fonction du nombre de gallons pulvérisés », de sorte qu’il n’y avait pas ou peu d’incitation à la retenue, ni « à pulvériser les mêmes zones plus d’une fois » (Spear, 2005, p. 257). Spock et Richards étaient sur le point d’être touchés par

une affaire qui frôle le surréalisme. L’État de New York et les ministères fédéraux, invoquant une menace peu plausible de la spongieuse pour la ville de New York et ses environs, ont annoncé leur intention de pulvériser du DDT dans le comté densément peuplé de Nassau, à Long Island.

Spear, 2005, p. 257

Trois millions d’hectares du nord-est des États-Unis ont été pulvérisés par voie aérienne avec du DDT dans le cadre d’une campagne d’éradication d’un insecte, la spongieuse. « Les pilotes d’avion étaient payés en fonction du nombre de gallons pulvérisés », de sorte qu’il n’y avait pas ou peu d’incitation à la retenue, ni « à pulvériser les mêmes zones plus d’une fois » (Spear, 2005, p. 257). Spock et Richards étaient sur le point d’être touchés par une affaire qui frôle le surréalisme. L’État de New York et les ministères fédéraux, invoquant une menace peu plausible de la spongieuse pour la ville de New York et ses environs, ont annoncé leur intention de pulvériser du DDT dans le comté densément peuplé de Nassau, à Long Island. (Spear, 2005, p. 257)

Un groupe d’habitants de Long Island, six au départ, passant à 13, a intenté une action contre l’État (Murphy v. Benson, 1957, 1959a). Les « principaux acteurs » du groupe étaient les agricultrices en biodynamie Marjorie Spock et Mary T. Richards (Brooks, 1972, p. viii). Le groupe comprenait le maraîcher bio et ancien président de la National Audubon Society, Richard Murphy, qui est cité comme le principal plaignant, ainsi que « d’autres maraîchers bio et un chiropracteur » (Sellers, 1999, p. 43). Du Royaume-Uni, la Soil Association a envoyé un chèque de 100 $US à Spock pour soutenir la campagne (Spock, 1960b, p. 249).

La première demande visant à mettre fin au programme de pulvérisation a échoué. Rétrospectivement, on peut voir que ce qui s’est alors passé sur les terres de Spock et Richards est un précurseur de ce qui s’est passé peu après au Vietnam avec une opération de guerre chimique aérienne massive autorisée par le président Kennedy à partir de 1961 (Neilands, 1971). Les guerres chimiques menées par le gouvernement américain contre la spongieuse aux États-Unis, et contre les Viet Cong au Vietnam, étaient des guerres contemporaines. Elles ont finalement toutes deux échoué dans leurs objectifs premiers, mais au moment du procès de Long Island Spray, les deux défaites étaient à venir, et ni l’une ni l’autre n’était prévue par les partisans de ces guerres.

Marjorie Spock a tenu les militants informés des évolutions juridiques : « De l’été 1957 à 1960, lorsque l’affaire est parvenue à la Cour suprême, Marjorie a écrit un rapport sur les progrès quotidiens du procès, à l’intérieur et à l’extérieur du tribunal, à l’intention des amis intéressés et influents » (Fay, 2008, p. 7). Carson a été l’un des destinataires de ces comptes rendus de renseignements (Fay, 2008 ; Lear, 1997).

Une quantité volumineuse de documents a été générée pour et par les actions en justice, car l’affaire a été portée devant les tribunaux à la suite d’une demande d’injonction en 1957 (injonction refusée), d’un procès devant le tribunal de district en 1958 (plainte rejetée), d’une action intentée devant la cour d’appel en 1959 (décision de rejet confirmée ; aucun succès pour les demandeurs), et finalement d’un passage devant la Cour suprême en 1960 (appel rejeté ; aucune satisfaction pour les plaignants ; Murphy v. Benson, 1957, 1958, 1959b ; Murphy c. Butler, 1960).

Au cours de ces quatre années de contestation juridique de l’autorisation de pulvérisation sur les propriétés privées par le gouvernement fédéral américain, Spock et Richards ont constitué un arsenal de matériel de recherche, ainsi que des contacts et des témoignages.

Deux agricultrices en biodynamie de New York

La pétition adressée à la Cour d’appel des États-Unis stipulait que

Mesdames Richards et Spock … ont déménagé à Long Island dans le seul but de pouvoir y produire des aliments sans produits chimiques … c’est une utilisation légitime de leur propriété et elle est  » entravée  » par la pulvérisation de DDT . . . Les dames Spock et Richards ont engagé des dépenses très importantes dans la seule perspective de leur culture « biologique ».

Murphy c. Benson, 1959a, p. 7

Spock et Richards avaient toutes deux étudié au Goetheanum, à Dornach, en Suisse, le siège du mouvement anthroposophique. Selon Henry Barnes (2005), le chroniqueur de l’œuvre de Rudolf Steiner en Amérique du Nord, la vie de Spock « englobe l’histoire de l’anthroposophie » en Amérique (p. 112). Spock s’était rendu à Dornach à l’âge de 18 ans, en octobre 1922. Elle est retournée aux États-Unis en décembre 1924 (Barnes, 2005). Cette aventure s’est avérée être le début d’une passion et d’un dévouement de toute une vie pour l’anthroposophie, et en particulier pour l’eurythmie, la pédagogie Waldorf et la biodynamie.

La première visite de Spock à Dornach a été marquée par des événements importants et de grande portée pour l’anthroposophie. La veille du Nouvel An 1922/1923, elle a assisté au premier incendie du Goetheanum, avec Rudolf Steiner (1861-1925), Ehrenfried Pfeiffer (1899-1961) et George Adams (1894-1963 ; traducteur en anglais du cours d’agriculture de Steiner ; Barnes, 2005 ; Steffen, 1923 ; Whicher, 1977). C’était la destruction de 10 ans de travail. Le Noël suivant, Spock participe à la fondation de la Société anthroposophique à Dornach en Suisse, lors du  » Congrès de Noël  » de 1923 (Barnes, 2005 ; Spock, 1978 ; Steiner, 1924a).

Rudolf Steiner a organisé un programme de travail intensif, avec des voyages et des conférences. Marjorie Spock a souvent voyagé avec l’entourage de Steiner pour ces tournées de conférences. Elle apprend l’allemand. Elle a suivi les cours de Steiner sur l’art de la parole, l’eurythmie musicale et l’art dramatique (Barnes, 2005). Elle a participé à l’école d’été de Torquay en août 1924. Cet événement devait être la dixième et dernière tournée de conférences de Steiner en Angleterre (Barnes, 2005 ; Steiner, 1924b ; Villeneuve, 2004). Il semble que sa collègue Mary Richards ait présenté une lecture des Drames Mystères de Steiner à Londres immédiatement après la conférence d’Oxford de 1922 (Paull, 2011c ; Villeneuve, 2004).

Lors de la première visite de Spock au Goetheanum, Steiner a présenté son cours d’agriculture à Koberwitz en juin 1924 (Steiner, 1924c). Steiner a organisé ce cours en parallèle avec un cycle de science spirituelle à Breslau, non loin de là (Steiner, 1924c). Steiner déclare que pendant ces manifestations, il y a eu des représentations d »eurythmistes du Goetheanum » (Steiner, 1924c, p. 10). Le cours d’agriculture de Koberwitz a été l’événement fondateur de l’agriculture biodynamique (qui ne porte pas encore ce nom) (Paull, 2011a).

En décembre 1924, six mois seulement après le cours de Koberwitz, Spock a quitté Dornach (Barnes, 2005). Rudolf Steiner est alors tombé malade et a été confiné dans son atelier. À partir du 28 septembre 1924, Steiner ne donne plus de conférences ; il meurt le 30 mars 1925 (Collison, 1925 ; Koepf, 1991).

Spock retourne ensuite en Europe et étudie à l’école d’eurythmie de Stuttgart, en Allemagne, de 1927 à 1930. De retour aux États-Unis, elle enseigne à la Rudolf Steiner School de New York. De juin 1937 à la fin de 1938, elle a de nouveau séjourné à Dornach (Barnes, 2005). Spock avait quitté l’Europe avant le début de la Seconde Guerre mondiale, et à son retour aux États-Unis, elle s’est inscrite à l’université de Colombia. Elle a obtenu une licence, puis une maîtrise, et a rédigé une thèse sur la pédagogie Waldorf. Mme Spock a enseigné au centre de formation Waldorf du collège d’Adelphi et a été chargée de cours à l’école de formation des enseignants du collège d’Adelphi (aujourd’hui l’école Waldorf de Garden City et l’université d’Adelphi, respectivement ; Sunday Herald, 1957 ; Waldorf School, 2007).

Spock passait ses étés à la ferme biodynamique Threefold Farm, Spring Valley, New York, « à enseigner l’eurythmie et à apprendre le jardinage biodynamique » (Barnes, 2005, p. 120). La Threefold Farm a été la première ferme biodynamique aux États-Unis et a accueilli les premières conférences d’anthroposophie (Gregg, 1976a). Les conférences annuelles de l’Association biodynamique s’y sont tenues de 1948 à 1980, et elle abrite toujours une communauté biodynamique active, le Centre Pfeiffer et le Threefold Educational Centre (Day, 2008).

Marjorie Spock et Mary Richards cultivaient deux acres de terre à Long Island, dans l’État de New York, qu’elles géraient selon les principes de la biodynamie. Se décrivant elles-mêmes comme « deux eurythmistes » (Spock & Richards, 1956), et ayant passé du temps à Dornach, elles étaient profondément engagées dans l’anthroposophie et ses manifestations pratiques, notamment l’eurythmie (danse), l’éducation Waldorf et l’agriculture biodynamique. Dans leur « ferme », elles ont planté « plus de trente légumes différents » et elles avaient « quatorze sortes de fruits et de baies » (Spock & Richards, 1956, p. 14).

Dans cette entreprise, ces deux paysannes et jardinières en biodynamie avaient été accompagnées par le plus grand représentant mondial de l’agriculture biodynamique, le Dr Ehrenfried Pfeiffer, auteur du livre « Bio-Dynamic Farming and Gardening » (1938) qui a été publié simultanément dans au moins cinq langues (Paull, 2011b). De Pfeiffer, elles rapportent : « Il insistait à chaque visite sur la plus petite inspection des différentes planches de légumes, du sol en profondeur, des tas de compost et des arbres fruitiers » (Spock & Richards, 1962a, p. 23).

En tant que paysannes en biodynamie et anthroposophes, elles avaient fait appel aux deux plus grands experts mondiaux dans ces domaines, Steiner et Pfeiffer. Spock et Richards avaient une profonde base philosophique pour s’opposer à l’aspersion massive de leurs propres terres, en particulier, et de Long Island en général, par des pulvérisations aériennes de DDT. En plus de ces raisons générales, les deux femmes avaient également des raisons très spécifiques de poursuivre leur propre agriculture biodynamique et de produire des aliments sans produits chimiques, notamment des légumes, des fruits, des œufs et des produits laitiers (Spock & Richards, 1956), et de résister au programme de pulvérisation prophylactique de DDT proposé par le ministère américain de l’agriculture (USDA).

Mary Richards avait une sensibilité aux impuretés alimentaires qui était, occasionnellement, invalidante (Barnes, 2005). Il a été suggéré que Mme Richards était un des premiers cas de cette condition débilitante, maintenant décrite comme une sensibilité chimique multiple (MCS ; Sellers, 1999). En raison de cette affection, à partir du milieu des années 1950, Spock et Richards ont envoyé des échantillons de leurs aliments pour analyse au Laboratoire d’hygiène industrielle de New York afin de tester la présence de DDT et d’autres résidus de pesticides (Sellers, 1999). Elles cherchaient maintenant à éviter les répercussions de la pulvérisation de leurs terres, de leurs arbres et de leurs cultures avec du DDT.

Lorsque le DDT a été pulvérisé sur leur propriété en 1957, Spock et Richards ont considéré que leur nourriture était « ruinée », leurs animaux « contaminés » et leur sol « totalement altéré » (Barnes, 2005, p. 123). Elles avaient recouvert une partie de leur récolte de bâches en plastique, mais elles ont constaté que le mélange de DDT et de fioul pulvérisé dissolvait le plastique et contaminait ainsi leurs cultures, malgré leurs précautions (Barnes, 2005).

Spock a écrit ou traduit plus de 20 livres, certains conjointement avec Mary Richards, tous sur l’anthroposophie et/ou la biodynamie. Spock est l’auteur d’au moins 7 livres à part entière, dont Eurythmy (1980), Teaching as a Lively Art (1985) et In Celebration of the Human Heart (1982). Elle a traduit au moins 5 livres de Rudolf Steiner, dont Awakening to Community (Steiner, 1974) ; Chance, Providence and Necessity (Steiner, 1988) ; et A Psychology of Body, Soul & Spirit (Steiner, 1999). Elle a traduit au moins 7 autres livres d’autres auteurs biodynamiques ou anthroposophiques, dont Rudolf Steiner avec son livre La philosophie de la liberté (Palmer, 1975), Qu’est-ce que l’agriculture bio-dynamique (Koepf, 1976) et L’eau : L’élément de la vie (Schwenk & Schwenk, 1989). Avec Mary Richards, elle a traduit conjointement au moins deux livres : The Nature of Substance (Hauschka, 1966) et Nutrition : A Holistic Approach (Hauschka, 1967).

Le père de Spock, Benjamin Spock, était avocat, de sorte que la possibilité d’un recours juridique pour une apparente erreur du gouvernement n’était ni étrangère ni intimidante pour Spock, comme cela a pu l’être pour beaucoup, et Richards était en mesure d’apporter personnellement des fonds non négligeables.

Témoigner

Rachel Carson a écrit à Spock et Richards au début février 1958, au moment où ils préparaient les pièces à conviction pour le procès. Cette première demande a permis de faire parvenir à Carson une multitude de documents et de contacts pendant les quatre années suivantes, au cours desquelles le Printemps Silencieux a été écrit. La salutation dans les lettres était initialement « Chère Mme Spock » ; elle est rapidement passée à « Chère Mlle Spock », puis à la plus familière « Chère Marjorie », en octobre 1958, et occasionnellement à  » Chère Marjorie et Polly  » (par exemple, décembre 1958, avril 1960 et février 1961).

Au moins 57 lettres de Carson à Spock et Richards ont été conservées (figure 1). Dans ce total, j’inclus 3 lettres d’intermédiaires : 1 lettre de Maria Carson, la mère de Rachel (novembre 1958) ; 1 lettre de Roger Christie, le neveu de Rachel (novembre 1958) ; et la dernière lettre datée du 24 mars 1964 de « JVD » déclarant que Carson était malade (elle est morte le 14 avril 1964). Marjorie Spock a envoyé la collection de lettres à Marie Rodell (1912-1975), l’agent littéraire de Carson, puis son exécuteur testamentaire, en exprimant l’avis que « tous les documents pertinents devraient être disponibles, et non pas conservés dans des mains privées » (Spock, 1966, p. 1). Les lettres ont ensuite été déposées à la Bibliothèque Beinecke des livres et manuscrits rares, Collection de littérature américaine de l’Université de Yale. Il y a une continuité dans le récit et les événements qui suggère que la séquence de correspondance de février 1958 à octobre 1961 est complète, ou presque. Spock et Richards étaient très organisés, avec une gestion documentaire très poussée, et elles étaient conscientes de l’importance historique des lettres, en faisant remarquer que « l’intérêt pour Rachel Carson semble destiné à croître » (Spock, 1966, p. 2), ce qui constitue une raison supplémentaire d’accepter que la séquence de correspondance est complète, ou presque.

Figure 1. Comptage annuel des lettres de Carson à Spock et Richards.

Une première lettre, datée du 14 mars 1958, voit Carson exprimer ses remerciements : « Je vous suis très reconnaissante pour tout le matériel que vous m’avez envoyé », et elle se réjouit de la qualité et de la quantité : « Je suis ravie qu’il y ait autant de matériel de qualité » (Carson, 1958e). Plus tard dans le mois, elle écrit : « Merci beaucoup pour… l’excellent document de Pfeiffer… Avec ses nombreuses références, c’est une mine d’or d’informations » (Carson, 1958f). Dans la même lettre, Carson déclare que « vous m’avez énormément aidée, et apparemment, vous êtes si familière avec une grande quantité de documents » (Carson, 1958f).

L’auteur de l’article caractérisé de « mine d’or » était le Dr Ehrenfried Pfeiffer, qui était, à l’époque, le principal promoteur et défenseur de l’agriculture biodynamique. Il a par la suite témoigné en tant qu’expert dans le procès de Long Island (Spock & Richards, 1962b). Lorsqu’un avocat de la défense lui a demandé quels étaient les honoraires qu’il percevait, il a répondu qu’il n’y avait pas d’honoraires et lorsqu’on lui a demandé pourquoi il était là, il a répondu « parce que je m’intéresse à l’avenir de la race humaine » (p. 25).

Une édition entière du périodique américain Bio-Dynamics a été consacrée au récit de Pfeiffer (1958), « Savons-nous vraiment ce que nous faisons ? Les programmes de pulvérisation de DDT – Leur valeur et leurs dangers – qui ont soulevé une multitude de questions sur la santé, l’alimentation et l’écologie concernant la pulvérisation aérienne de DDT. Il s’agit d’un compte rendu de 40 pages qui cite 105 références scientifiques. Il s’agit d’une méta-analyse pionnière sur la question du DDT et il est facile de comprendre pourquoi cette publication de la Bio-Dynamic Farming and Gardening Association a été décrite par Carson (1958f) comme une « mine d’or ».

Bon nombre des références et des auteurs cités par Pfeiffer sont réapparus plus tard dans la liste de références de Carson. Sur l’une de ses références (à savoir, Rudd & Genelly, 1956), Pfeiffer (1958) a fait le commentaire suivant : « C’est l’un des rapports les plus complets, avec près de 1000 références » (p. 39). Il est réapparu dans les références de Carson. Dans ses échanges avec Spock, Carson fait de multiples références à Pfeiffer et à sa correspondance (par exemple, Carson, 1958f, 1959a, 1959b, 1960e, 1960f, 1960h, 1961f). Avec Spock et Richards comme intermédiaires, Pfeiffer est interrogé par Carson sur ses sources, ses références et ses propres tests et expériences, bien qu’il ne reçoive aucune reconnaissance dans le Printemps Silencieux.

Carson écrivait régulièrement à Spock pour lui poser diverses questions, lui demander des adresses de contacts et des copies d’articles. Carson exprime fréquemment ses remerciements pour les nouveaux documents, par exemple, lors de la lettre du mois d’août : « Votre superbe lettre et ses annexes viennent d’arriver – toutes excellentes, utiles et stimulantes. Je me sens redevable de la masse de matériel que j’ai ici » (Carson, 1958c, p. 1). Au cours de cette première année de collaboration, dans une lettre de septembre à Spock, Carson déclarait : « vous êtes mon principal service de coupures de presse et j’apprécie tout ce que vous faites » (Carson, 1958d).

Les lettres à Spock et Richards font également état de la détérioration de la santé de Carson pendant les recherches et la rédaction du Printemps Silencieux. Les descriptions de la mauvaise santé de Carson sont généralement vagues, surtout au début de la correspondance. Spock, sa mère et Richards rencontrent Carson, sa mère et son neveu dans le Maine au début du mois de septembre 1958. Après cette rencontre, Carson écrit : « J’ai quitté le Maine avec un mal de gorge et lorsque nous sommes arrivés à la maison à la fin de la deuxième journée de route, je me suis rapidement effondrée au lit avec une grippe ou quelque chose comme ça » et elle se décrit comme « toujours pas très en forme » (Carson, 1958b, p. 2).

La mère de Rachel, Maria, a écrit à Spock que « Rachel a eu plusieurs périodes de maladie de différentes sortes » (M. Carson, 1958, p. 1). Maria elle-même est morte 5 semaines après avoir écrit cette lettre. Carson a informé Spock et Richards, dans une lettre manuscrite de quatre pages, du décès de sa mère. Elle décrit sa mère et peut-être elle-même :

Son amour de la vie et de tous les êtres vivants était sa qualité principale, dont tout le monde parle. Plus que toute autre personne que je connais, elle incarnait le « respect de la vie » d’Albert Schweitzer. Et tout en étant douce et compatissante, elle pouvait se battre avec acharnement contre tout ce qu’elle croyait mauvais, comme dans notre Croisade actuelle ! Savoir ce qu’elle ressentait à ce sujet m’aidera à y revenir bientôt et à la mener à bien.

Carson, 1958a, pp. 3-4

Spock déclare, à propos de Carson, qu' »elle a découvert qu’elle était mortellement malade un an environ après avoir commencé à travailler sur « Printemps Silencieux«  » (Spock, 1966, p. 1). En janvier 1960, Carson remercie Spock pour « la richesse du matériel » qui vient de lui parvenir (Carson, 1960b, p. 1) ; elle ajoute cependant que « sur le plan de la santé, notre rapport n’est pas très bon. J’ai la grippe (ou quelque chose comme ça) depuis 10 jours, et hier j’ai dû retourner dans mon lit… Juste avant que le virus ne m’attaque, j’ai appris que j’avais un ulcère duodénal ! (Carson, 1960b, p. 1) Plus tard, elle écrit : « Je suis toujours au lit avec la grippe, mais je me rétablis » (Carson, 1960c). Trois mois plus tard, en avril 1960, elle se confie dans une lettre : « Chère Marjorie et Polly… Mon aventure à l’hôpital s’est transformée en un nouveau revers d’une certaine ampleur, qui a bouleversé mon emploi du temps serré pour le printemps… Les virus… ont retardé mon opération… Il y avait deux tumeurs dans le sein gauche… suffisamment suspectes pour nécessiter une mammectomie radicale » (Carson, 1960a, pp. 2-3). Carson reste cependant optimiste et discret : « Je pense qu’il n’y a pas lieu de craindre pour l’avenir. Je donne des détails à des amis proches comme vous, pas à d’autres » (Carson, 1960a, p. 4).

Carson et Spock correspondent sur les tests de résidus dans les aliments (Carson, 1960d). Carson écrit à Spock que « tout ce que vous me dites sur la situation alimentaire est très intéressant » (Carson, 1961d, p. 1). Carson remercie Spock de lui avoir envoyé du beurre et de la viande, et raconte que son jeune neveu, Roger (qui était sous la garde de Carson), avait remarqué que « ce hamburger est très bon parce qu’il n’a pas été pulvérisé » (Carson, 1961e, p. 2-3). Carson a écrit à Spock et Richards pour leur conseiller de « faire un effort pour éliminer autant que possible les résidus chimiques de ma nourriture ». Je ne connais aucun fournisseur local de tels aliments. Pouvez-vous me suggérer comment les trouver ? » (Carson, 1961b, pp. 2-3).

Les lettres de Carson remerciaient généralement Spock et Richards pour leurs documents de recherche et/ou leurs questions, mais elle continuait à relater sa situation personnelle. Au début du mois de février 1961, elle écrit que

Il me semble que j’écris toujours sur la maladie et les catastrophes, mais malheureusement, ma chance n’a pas tourné. Une grippe assez grave après la Toussaint, puis un virus intestinal persistant début janvier ont apparemment diminué ma résistance et m’ont préparé au vrai problème – une infection à staphylocoque qui s’est installée dans mes genoux et mes chevilles, de sorte que mes jambes sont, et ont été pendant 3 semaines, plutôt inutiles.

Carson, 1961b, p. 1

Elle se lamente : « Si seulement je pouvais marcher ! » (Carson, 1961b, p. 2). Dix jours plus tard, elle rapporte que « je ne peux encore faire qu’un ou deux pas » (Carson, 1961d). Un mois plus tard, elle pouvait déclarer : « L’amélioration se poursuit, si bien que je peux maintenant me passer de mon déambulateur une partie du temps » (Carson, 1961c). En avril 1961, elle parle de « mon énergie encore limitée » et rapporte que

Je me sens trompé dans la pleine jouissance de ce printemps qui se déroule lentement, je suis tellement mieux que j’ai beaucoup de raisons d’être reconnaissante. Le fauteuil roulant et le déambulateur sont derrière moi et, bien que je marche parfois très vite, je marche sur des distances limitées et je peux même parcourir de courtes distances en voiture… Je reçois encore des injections de cortisone. . . Je ne peux pas vous remercier suffisamment pour toute votre générosité.

Carson, 1961a, p. 3-4

En octobre 1961, Carson pouvait enfin signaler, à propos du livre à venir, que « la fin est quelque part en vue ». Elle reconnaît la dernière livraison de documents, « les excellentes coupures de presse » et « la photocopie de l’article du Lancet… J’en avais vu les références mais je n’avais pas vu l’article complet » (Carson, 1961g).

Dans les années 1958 à 1961, la correspondance de Carson révèle qu’elle a continué à recevoir des informations de Spock et Richards, depuis la demande initiale d’informations en février 1958, en passant par les multiples volumes de transcriptions de procès qui lui ont été prêtés, et les contacts, articles et rapports de recherche dont certains ont été traduits de l’allemand par Spock et Richards. La correspondance est un compte rendu parallèle de l’état de santé précaire de Carson pendant les recherches et la rédaction du Printemps Silencieux, et de sa dépendance à l’égard de Spock et Richards en tant que collaborateurs de recherche tout au long du processus.

Témoin silencieux

Malgré la correspondance régulière entre Carson et Spock et Richards, et les demandes et clarifications multiples adressées à Pfeiffer, aucun des trois n’a reçu de crédit ou de reconnaissance dans Printemps Silencieux. Si la négligence, l’ignorance et/ou l’ingratitude sont rejetées comme raisons de cette absence, et qu’il semble raisonnable de les écarter, alors comment peut-on expliquer cette absence ? Carson écrivait un rapport basé sur des preuves concernant un sujet qui la passionnait. Étant donné la détérioration de son état de santé, elle aurait pu prévoir que le Printemps Silencieux devrait se suffire à lui-même, sans autre justification de sa part, que c’était sa seule chance, et que le temps n’était pas de son côté pour répondre personnellement aux critiques négatives ou pour produire un futur livre sur la question. Le Printemps Silencieux devait être son testament, son héritage et sa déclaration d’adieu. Elle a été alitée et attachée à un fauteuil roulant pendant une partie de la rédaction. Sa santé continua à se détériorer après le lancement de Printemps Silencieux en épisodes dans le New Yorker à partir du numéro du 16 juin 1962, puis la publication du livre le 27 septembre 1962, jusqu’à sa mort le 14 avril 1964.

D’après sa correspondance avec Spock et Richards, il est clair que Carson se préoccupait stratégiquement de la façon de concevoir son message pour faire une percée dans la conscience du public. Elle écrit

C’est un grand problème de savoir comment franchir la barrière de l’indifférence du public et de sa réticence à examiner les faits désagréables qui devraient être traités si l’on reconnaissait leur existence. Je ne sais pas si je pourrai le faire ou non, mais sachant ce que je fais, je n’ai pas d’autre choix que de le consigner… Je suppose que ma principale responsabilité consiste à rassembler tous les faits et à les laisser parler d’eux-mêmes.

Carson, 1960i, p. 1

Il y avait au moins deux raisons stratégiques et fondées sur des preuves pour que Carson supprime de son livre ses bienfaiteurs Spock, Richards et Pfeiffer, ainsi que leurs philosophies de l’agriculture biodynamique et biologique. Premièrement, il y avait l’expérience des auteurs précédents qui avaient abordé les mêmes questions ou des questions connexes et qui avaient essayé, sans succès, de gagner du terrain. Ensuite, il y a les transcriptions du procès qui ont clairement révélé qu’une association de producteurs biologiques pouvait être utilisée comme raison pour écarter le témoin.

Dans la décennie qui a précédé le Printemps Silencieux, au moins quatre « livres de poisons » écrits par des professionnels ont été publiés, traitant de la question des pesticides et de l’alimentation. Aucun d’entre eux n’a eu un impact comparable à celui de Carson, et tous avaient pour origine identifiable le mouvement bio.

Le chimiste américain Leonard Wickenden (1955) a publié le livre « Notre poison quotidien ». Il avait auparavant publié des livres sur le jardinage biologique (Wickenden, 1949, 1954) et a été identifié comme un jardinier biologique sur la jaquette de Notre poison quotidien. Le journaliste new-yorkais William Longgood (1960) a publié le livre « Les poisons dans votre alimentation ». Il avait déjà écrit sur le programme de pulvérisation de DDT de l’USDA dans une revue spécialisée dans les produits biologiques (Longgood, 1957). Dans une lettre adressée à Spock, Carson a déclaré : « Il est dommage que M. Longgood ait autant de mal à écrire son livre, même si je n’en suis pas surprise. Le fait qu’il ait parlé du procès ferait automatiquement de lui une cible du ministère de l’agriculture de l’État de New York » (Carson, 1960g, p. 1).

Le médecin londonien Franklin Bicknell (1960) a publié « Les produits chimiques dans l’alimentation et dans les produits agricoles : Leurs effets néfastes ». L’arrière de la couverture portait une publicité pour d’autres titres de la société Faber sur les produits biologiques. L’anarchiste américain Murray Bookchin (1962), quelques mois seulement avant la parution du Printemps Silencieux, a publié « Notre environnement synthétique » sous le pseudonyme « Lewis Herber ». Il avait précédemment déclaré que la différence entre l’agriculture biologique et l’agriculture chimique était « un antagonisme fondamental dans la vision des phénomènes naturels » (Herber, 1952, p. 215).

Les expériences de Wickenden, Longgood, Bicknell et Bookchin/Heber n’étaient pas définitives, mais Carson était un auteur averti et l’écriture était sa seule source de revenus, de sorte qu’elle était consciente, peut-être plus que les autres, que leur expérience ne devait pas être la sienne. Elle était également parfaitement au courant du compte-rendu bien argumenté et largement référencé de Pfeiffer (1958) sur le DDT et l’environnement, qui occupait un numéro complet de la revue Bio-Dynamics mais qui semble avoir « prêché aux convertis » plutôt que d’enflammer une quelconque controverse ou de susciter un débat national.

Ayant reçu les transcriptions du procès de Spock, Carson aurait su que le juge Bruchhausen, qui présidait le procès de Long Island, écartait les preuves basées sur les « penchants » des témoins. Il a plaidé,

le fait que certains sont tellement favorables à l’agriculture biologique, sans utilisation de produits chimiques, ou soulignent leur préférence pour la lutte biologique que leurs jugements peuvent être influencés par leurs penchants. Dans ces circonstances, il convient d’examiner attentivement les témoignages des experts.

Murphy c. Benson, 1958, p. 3

Le juge Bruchhausen n’a pas tenu compte du témoignage d’un médecin spécialiste, au motif que « le Dr Knight … son témoignage consiste en grande partie en généralités et n’est pas utile. En fait, il déclare que le sujet est plutôt nouveau et qu’il manque de preuves absolues. Il dirige une ferme biologique » (Murphy v. Benson, 1958, p. 3).

Cependant, le témoignage d’un témoin pro-DDT a été très apprécié par le juge :

Le docteur Hayes est le chef de la toxicologie [sic] du service de santé publique des États-Unis… et est membre du groupe d’experts sur les insecticides de l’Organisation mondiale de la santé… Lui et ses associés ont expérimenté le DDT sur des êtres humains et des animaux, en leur administrant des doses quotidiennes de DDT pendant des périodes d’un an ou plus… Je suis très impressionné par ce témoin.

Murphy c. Benson, 1958, p. 4

Sur deux témoins qui avaient mené des recherches financées par l’industrie chimique, le juge a déclaré : « Les deux témoins ont impressionné la Cour en tant que témoins crédibles » (Murphy v. Benson, 1958, p. 4).

Le message qui ressort clairement du procès est que le fait d’être au service d’une entreprise chimique ne constitue pas un obstacle à la crédibilité, mais que le fait d’être associé à la cause des produits biologiques l’est. En plaidant ad hominem plutôt qu’ad rem, le juge a par inadvertance averti Carson de se méfier des associations reconnues. En se prononçant contre les plaignants, Bruchhausen demandait implicitement à Carson de supprimer sa source biodynamique. Et c’est ce qu’elle a fait.

On avait néanmoins le sentiment que le livre de Carson véhiculait un message de contrebande. Un éditorial de l’industrie chimique a identifié « un courant d’antipathie sous-jacent dans son travail » (Chemical Week, 1962, p. 5). Un critique a spéculé que l’écriture de Carson « reflète probablement ses sympathies communistes » et a souligné que « nous pouvons vivre sans oiseaux et sans animaux, mais, comme le montre le marasme actuel du marché, nous ne pouvons pas vivre sans affaires » (H. Davidson, 1962, cité dans Lear, 1997, p. 409). La première personne interrogée dans l’affaire des pulvérisations à Long Island, Ezra Taft Benson, alors ministre de l’agriculture, se serait demandé « pourquoi une vieille fille sans enfants se préoccupait tant de la génétique » et aurait affirmé qu’elle était « probablement communiste » (Lear, 1997, p. 429).

Si ces critiques étaient certainement très loin de la vérité, ils avaient l’intuition que le Printemps Silencieux, bien que formulé en termes scientifiques et truffé de références savantes, était un véhicule pour transporter quelque chose que Harrison et Benson, par exemple, identifiaient comme subversif – bien qu’ils ne l’aient pas vraiment pointé du doigt.

Un éditorial de Chemical Week a permis de détecter la provenance exacte du livre de Carson, lorsqu’ils ont déclaré

Sa technique pour développer ce thème rappelle davantage celle d’un avocat préparant un dossier que celle d’un scientifique menant une enquête… l’industrie est confrontée à un procureur hostile et, dans une certaine mesure, mal informé. Ses faits sont exacts, ses conclusions moins certaines et ses insinuations trompeuses.

Chemical Week, 1962, p. 5

Chemical & Engineering News a publié le point de vue selon lequel « on espère certainement qu’ils [la FDA et l’USDA] ne décideront pas qu’ils doivent défendre leur position » (Gordon, 1962, p. 4).

Carson avait vu dans les transcriptions du procès de Long Island comment les preuves des témoins associés aux mouvement bio étaient écartées ou négligées en raison de leur affiliation. Elle connaissait l’article bien documenté de Pfeiffer (1958) dans Bio-Dynamics, ainsi que d’autres mises en garde et interrogations antérieures à Carson concernant le DDT en particulier, et les pesticides en général. Elle savait qu’ils n’avaient pas réussi à atteindre leurs objectifs, que ce soit au niveau de la conscience publique ou de la politique publique. La conclusion est que Carson a fait taire les témoins pour faire entendre le message.

En ce qui concerne toute forme d’association avec le secteur des produits biologiques, Carson pouvait montrer « patte blanche » – il n’y avait pas de lien de ce type dans le domaine public. L’amitié étroite de Spock et Richards avec Carson s’était forgée en privé et dans la poursuite de ce que Carson (1958a) décrivait comme « notre croisade actuelle » (p. 23). Le Printemps Silencieux était un effort conjoint et leur cause commune, et Carson a inscrit leurs témoignages dans le scénario, mais leurs noms est resté en dehors. Leur « cause commune » était la construction du Printemps Silencieux et ce fut la passion dévorante de Carson dans les dernières années de sa vie. Rien dans cette correspondance n’indique que Carson ait partagé ou exploré l’intérêt de Spock et Richards pour l’anthroposophie ou les écrits de Rudolf Steiner.

Discussion et conclusion

La raison pour laquelle le livre de Carson a eu autant d’impact est une question de spéculation. Il existe une constellation de raisons possibles. Carson était déjà un auteur à succès (par exemple, The Sea Around Us, 1950) avec un talent avéré pour l’écriture. Son nouveau livre traitait (principalement) d’un seul pesticide (DDT) et (principalement) d’une seule classe biologique (les oiseaux) ; Printemps Silencieux commençait par une parabole simple, mais puissante – un journaliste pressé pouvait lire la parabole et sauter le reste ; le livre avait un titre poétique, contrairement, par exemple, aux titres déclaratifs de Bicknell, Wickenden, Longgood et Pfeiffer. Le livre de Carson a été publié en série (et abrégé) dans le New Yorker avant d’apparaître sous forme de livre, ce qui lui a donné une grande visibilité et l’a fait connaître à un public large et influent. La sélection par les clubs de lecture (par exemple, l’Union des lecteurs) a garanti une distribution et un lectorat larges et diversifiés. Et le livre s’appuyait sur une affaire judiciaire inédite qui avait suscité et alerté de puissants organismes gouvernementaux américains et des industriels de la chimie, prêts à repousser toute attaque contre leur secteur.

Carson avait soigneusement élaboré son message pour exclure toute référence ou citation à l’agriculture biologique ou biodynamique, mais il avait été nourri, influencé et documenté par des agriculteurs et des jardiniers bio et biodynamiques, et il portait leur message tout comme le témoignage de Pfeiffer (1958) avant lui. En excluant toute référence ou reconnaissance à Spock, Richards ou Pfeiffer, il suffisaitt de dire que le procès de Long Island avait été initié par des « citoyens de Long Island » (Carson, 1962, p. 159).

Quelles qu’en soient les raisons, le livre de Carson a réussi, là où d’autres avaient échoué, à être un moteur de sensibilisation et de changement majeur. Et, en réussissant, son livre a obtenu un succès spectaculaire, gagnant la reconnaissance sérieuse que les auteurs qui s’étaient aventurés avant elle du côté obscur des pesticides, de l’alimentation et de l’environnement n’avaient pu obtenir.

Dans le périodique Organic Gardening and Farming, Robert Rodale (1962) a décrit le Printemps Silencieux comme un « chef-d’œuvre » (p. 17), tout en rappelant aux lecteurs que « la plupart des preuves présentées […] nous les avons rapportées aux lecteurs de Organic Gardening and Farming dans le passé » (p. 18). Les faits présentés par Carson n’étaient pas nouveaux ; c’est la force d’attraction de ces faits qui était nouvelle. Le rédacteur en chef de Organic Gardening and Farming, Jerome Olds (1962), a écrit à propos du Printemps Silencieux que « c’est comme si un couvercle qui maintenait la critique et le ressentiment contre les pulvérisations de poisons avait soudainement été levé » (p. 14).

Le Printemps Silencieux a donné un coup de fouet bienvenu et opportun au secteur de l’agriculture biologique dans le monde entier. Dans la décennie qui a suivi sa publication, par exemple, le tirage de la revue de Jerome Rodale, Organic Gardening and Farming, est passé de 300 000 abonnés en 1962 à 750 000 en 1972 (Gross, 2008 ; J. I. Rodale, 1962).

Ehrenfried Pfeiffer n’a pas vécu pour voir le phénomène du Printemps Silencieux qui est né de sa « mine d’or » de références et du procès dans lequel il avait été témoin expert. Il a été hospitalisé pour une tuberculose et ses complications, et il est décédé le 30 novembre 1961. Pfeiffer avait travaillé avec Rudolf Steiner au Goetheanum de Dornach, en Suisse, de 1920 jusqu’à la mort de Steiner en 1925. À partir du cours d’agriculture de Steiner de 1924, Pfeiffer (1938) avait développé la théorie et la pratique de l’agriculture biodynamique sous une forme publiable sous le nom de Bio-Dynamic Farming and Gardening (Paull, 2011b), il avait introduit la biodynamie aux États-Unis, et il avait vu la biodynamie devenir une entreprise mondiale.

Spock et Richards, après avoir épuisé tous les recours légaux en 1960, ont acheté une ferme de 142 acres près de Chester, dans l’État de New York, et ont déménagé à 80 km de New York, à côté de la ferme d’Ehrenfried Pfeiffer (Gregg, 1976b ; Spock & Richards, 1962b). Ils ont ensuite acheté une ferme dans le Maine (Spock, 1972). Les pratiques de l’agriculture biodynamique se sont poursuivies dans les nouvelles fermes (Spock, 1968, 1972). Mary Richards est décédée en 1990 ; Marjorie Spock est décédée en 2008 à l’âge de 104 ans.

Rachel Carson a subi une  » mammectomie radicale  » le 4 avril 1960, et a choisi de garder secret son état de santé précaire (Carson, 1960a, p. 3). Elle a subi d’autres opérations chirurgicales et des radiothérapies dans les quelques années qui lui restaient. Pendant une partie de cette période, elle a été alitée et incapable de marcher. Elle est entrée à la Cleveland Clinic le 13 mars 1964 pour une opération liée à son cancer. Elle y décède le 14 avril 1964. Elle était âgée de 56 ans. Son livre a été classé parmi les « 25 plus grands livres scientifiques de tous les temps » (Discover, 2006) et pendant cinq décennies, il a été continuellement réédité.

Le succès du Printemps Silencieux témoigne, d’une part, de la minutie avec laquelle Spock et Richards ont rassemblé les preuves et, d’autre part, de la façon dont Carson a transformé ces preuves en une parabole et un texte puissant. Bien que l’idée maîtresse du livre ait été attaquée, les faits n’ont pas été contestés. Carson a dissocié de son personnage public et du livre lui-même la relation personnelle et professionnelle étroite qu’elle avait développée avec les deux paysannes biodynamistes Spock et Richards, et l’influence de Pfeiffer sur eux tous. Elle a ainsi réussi à éviter les attaques potentielles des puissants groupes de pression qui ont en effet attaqué, bien que de manière contre-productive.

Remerciements

L’auteur remercie la bibliothèque et les bibliothécaires de la Yale Collection of American Literature, Beinecke Rare Book and Manuscript Library, pour l’accès aux lettres de Rachel Carson à Marjorie Spock et Mary T. Richards.

Déclaration de conflits d’intérêts

L’auteur n’a déclaré aucun conflit d’intérêt potentiel en ce qui concerne la recherche, la paternité et/ou la publication de cet article.

Financement

L’auteur n’a reçu aucune aide financière pour la recherche et/ou la paternité de cet article.

References

Barnes, H. (2005). Into the heart’s land: A century of Rudolf Steiner’s work in North America. Great Barrington, MA: Steiner Books.
Google Scholar
Bicknell, F. (1960). Chemicals in food and in farm produce: Their harmful effects. London, England: Faber and Faber.
Google Scholar
Bonine, J. E. (2007). William H. Rogers, Jr., and environmental law: Never give up, keep on going. Washington Law Review, 82, 459-492.
Google Scholar | ISI
Bookchin, M. (1962). Our synthetic environment (Pseudonym: Lewis Herber). New York, NY: Knopf.
Google Scholar
Boston Herald . (1964, April 15). Rachel Carson dead at 56: Author, biologist, victim of cancer. Boston Herald, 1, p. 26.
Google Scholar
Brooks, P. (1972). The house of life: Rachel Carson at work. Boston, MA: Houghton Mifflin.
Google Scholar
Carson, M. (1958). MS handwritten letter: Dear Marjorie; 22/10/1959 (2 p.). New Haven, CT: Yale Collection of American Literature, Beinecke Rare Book and Manuscript Library.
Google Scholar
Carson, R. (1950). The sea around us (1961 Revised ed.). New York, NY: New American Library.
Google Scholar
Carson, R. (1955). The edge of the sea. London, England: Staples Press.
Google Scholar
Carson, R. (1958a). MS handwritten letter: Dear Marjorie; 4/12/1958 (4 pp.). New Haven, CT: Yale Collection of American Literature, Beinecke Rare Book and Manuscript Library.
Google Scholar
Carson, R. (1958b). MS handwritten letter: Dear Miss Spock; 15/9/1958 (4 pp.). New Haven, CT: Yale Collection of American Literature, Beinecke Rare Book and Manuscript Library.
Google Scholar
Carson, R. (1958c). MS typewritten letter: Dear Miss Spock; 12/8/1958. New Haven, CT: Yale Collection of American Literature, Beinecke Rare Book and Manuscript Library.
Google Scholar
Carson, R. (1958d). MS typewritten letter: Dear Miss Spock; 26/9/1958. New Haven, CT: Yale Collection of American Literature, Beinecke Rare Book and Manuscript Library.
Google Scholar
Carson, R. (1958e). MS typewritten letter: Dear Mrs. Spock; 14/3/1958 (1 p.). New Haven, CT: Yale Collection of American Literature, Beinecke Rare Book and Manuscript Library.
Google Scholar
Carson, R. (1958f). MS typewritten letter: Dear Mrs. Spock; 26/3/1958 (1 p.). New Haven, CT: Yale Collection of American Literature, Beinecke Rare Book and Manuscript Library.
Google Scholar
Carson, R. (1959a). MS typewritten letter: Dear Marjorie; 12/10/1959 (2 pp.). New Haven, CT: Yale Collection of American Literature, Beinecke Rare Book and Manuscript Library.
Google Scholar
Carson, R. (1959b). MS typewritten letter: Dear Marjorie; 22/10/1959 (1 p.). New Haven, CT: Yale Collection of American Literature, Beinecke Rare Book and Manuscript Library.
Google Scholar
Carson, R. (1960a). MS handwritten card: Dear Marjorie and Polly; 12/4/1960 (4 pp.). New Haven, CT: Yale Collection of American Literature, Beinecke Rare Book and Manuscript Library.
Google Scholar
Carson, R. (1960b). MS handwritten letter: Dear Marjorie; 18/1/1960 (2 pp.). New Haven, CT: Yale Collection of American Literature, Beinecke Rare Book and Manuscript Library.
Google Scholar
Carson, R. (1960c). MS handwritten postcard: Dear Marjorie; 22/1/1960. New Haven, CT: Yale Collection of American Literature, Beinecke Rare Book and Manuscript Library.
Google Scholar
Carson, R. (1960d). MS typewritten letter: Dear Marjorie; 1/7/1960 (1 p.). New Haven, CT: Yale Collection of American Literature, Beinecke Rare Book and Manuscript Library.
Google Scholar
Carson, R. (1960e). MS typewritten letter: Dear Marjorie; 11/7/1960 (1 p.). New Haven, CT: Yale Collection of American Literature, Beinecke Rare Book and Manuscript Library.
Google Scholar
Carson, R. (1960f). MS typewritten letter: Dear Marjorie; 12/8/1960 (1 p.). New Haven, CT: Yale Collection of American Literature, Beinecke Rare Book and Manuscript Library.
Google Scholar
Carson, R. (1960g). MS typewritten letter: Dear Marjorie; 18/5/1960 (1 p.). New Haven, CT: Yale Collection of American Literature, Beinecke Rare Book and Manuscript Library.
Google Scholar
Carson, R. (1960h). MS typewritten letter: Dear Marjorie; 27/9/1960 (2 pp.). New Haven, CT: Yale Collection of American Literature, Beinecke Rare Book and Manuscript Library.
Google Scholar
Carson, R. (1960i). MS typewritten letter: Dear Marjory [sic]; 14/3/1960 (1 p.). New Haven, CT: Yale Collection of American Literature, Beinecke Rare Book and Manuscript Library.
Google Scholar
Carson, R. (1961a). MS handwritten card: Dear Marjorie; 18/4/1961 (4 pp.). New Haven, CT: Yale Collection of American Literature, Beinecke Rare Book and Manuscript Library.
Google Scholar
Carson, R. (1961b). MS handwritten letter: Dear Marjorie and Polly; 6/2/1961 (3 pp.). New Haven, CT: Yale Collection of American Literature, Beinecke Rare Book and Manuscript Library.
Google Scholar
Carson, R. (1961c). MS handwritten letter: Dear Marjorie; 11/3/1961 (1 pp.). New Haven, CT: Yale Collection of American Literature, Beinecke Rare Book and Manuscript Library.
Google Scholar
Carson, R. (1961d). MS handwritten letter: Dear Marjorie; 16/2/1961 (1 p.). New Haven, CT: Yale Collection of American Literature, Beinecke Rare Book and Manuscript Library.
Google Scholar
Carson, R. (1961e). MS typewritten card: Dear Marjorie; 18/4/1961 (4 pp.). New Haven, CT: Yale Collection of American Literature, Beinecke Rare Book and Manuscript Library.
Google Scholar
Carson, R. (1961f). MS typewritten letter: Dear Marjorie; 4/1/1961 (1 p.). New Haven, CT: Yale Collection of American Literature, Beinecke Rare Book and Manuscript Library.
Google Scholar
Carson, R. (1961g). MS typewritten letter: Dear Marjorie; 11/10/1961 (1 p.). New Haven, CT: Yale Collection of American Literature, Beinecke Rare Book and Manuscript Library.
Google Scholar
Carson, R. (1962). Silent spring, fortieth anniversary edition (2002). Boston, MA: Houghton Mifflin.
Google Scholar
Clunies-Ross, T. (1990). Agricultural change and the politics of organic farming (Unpublished doctoral dissertation). University of Bath, Bath, UK.
Google Scholar
Collison, H. (1925). Rudolf Steiner. X a.m. 30th March, 1925, R.I.P. Anthroposophical Movement, 2(13), 101.
Google Scholar
Day, B. (2008). Ehrenfried Pfeiffer, the threefold community, and the birth of biodynamics in America. Biodynamics, (263, Fall), 41-43.
Google Scholar
Discover . (2006, December). 25 Greatest science books of all time. Discover Magazine, 27, p. 12.
Google Scholar
Environmental Protection Agency . (1972). DDT ban takes effect. EPA Press Release, 31 December: Author.
Google Scholar
Fay, S. (2008, January 30). Marjorie Spock. The Ellsworth American, p. 7.
Google Scholar
Gekoski, R. (2011, May 3). An insider’s guide to book fairs. The Guardian. Retrieved from http://www.guardian.co.uk/books/booksblog/2011/may/03/insider-guide-book-fairs
Google Scholar
Gordon, C. F. (1962, November 5). More Comments on “Silent Spring.” Chemical & Engineering News, 40, 4.
Google Scholar
Graham, F. (1970). Since Silent Spring. London, England: Hamish Hamilton.
Google Scholar
Gregg, E. S. (1976a). The early days of bio-dynamics in America. Bio-Dynamics, 119, 25-39.
Google Scholar
Gregg, E. S. (1976b). The early days of bio-dynamics in America, Part II. Bio-Dynamics, 120, 7-22.
Google Scholar
Gross, D. (2008). Our roots grow deep: The story of Rodale. Emmaus, PA: Rodale.
Google Scholar
Harrison, S. (1997, November). Organochlorides in Australia. Proceedings, UNEP Workshop on Persistent Organic Pollutants (POPs), Bangkok.
Google Scholar
Hauschka, R. (1966). The nature of substance (Richards, M. T., Spock, M., Trans.). London, England: Vincent Stuart.
Google Scholar
Hauschka, R. (1967). Nutrition: A holistic approach (Spock, M., Richards, M. T., Trans.). London, England: Stuart & Watkins.
Google Scholar
Herber, L. (1952). The problem of chemicals in food. Contemporary Issues, 3, 206-241.
Google Scholar
Koepf, H. H. (1976). What is bio-dynamic agriculture (Brinton, W., Spock, M., Trans.). Springfield, IL: Bio-Dynamic Farming and Gardening Association.
Google Scholar
Koepf, H. H. (1991). Ehrenfried Pfeiffer: Pioneer in agriculture and natural sciences. Kimberton, PA: Bio-Dynamic Farming and Gardening Association.
Google Scholar
Lear, L. (1997). Rachel Carson: Witness for nature (1998 first UK edition). London, England: Allen Lane.
Google Scholar
Levine, E. S. (2008). Up close: Rachel Carson (advance uncorrected proof). London, England: Penguin Group.
Google Scholar
Longgood, W. (1957). Poison strafes a farm: Planeload of spray ruins toil of 10 years. Natural Food and Farming Digest, 1, 95-96.
Google Scholar
Longgood, W. (1960). The poisons in your food. New York, NY: Simon & Schuster.
Google Scholar
Lytle, M. H. (2007). The gentle subversive: Rachel Carson, silent spring, and the rise of the environmental movement. New York, NY: Oxford University Press.
Google Scholar
MacGillivray, A. (2004). Rachel Carson’s Silent Spring. Lewes, UK: Ivy Press.
Google Scholar
Marvin, P. H. (1967). Pesticides: Overstated dangers. Science, 156(3771), 14.
Google Scholar | Crossref | Medline | ISI
Murphy v. Benson . (1957). Robert Cushman MURPHY, Mary T. Richards, Marjorie Spock, John C. Homer, Gladys Weeks, and David Kennedy, Plaintiffs, v. Ezra Taft BENSON, Secretary of Agriculture of the United States, Lloyd Butler, Area Supervisor of Plant and Pest Control Division, Daniel Carey, Commissioner of Agriculture and Markets of the State of New York, Defendants. US District Court for the Eastern District of New York: Murphy v. Benson, 151 F. Supp. 786 (D.N.Y. 1957).
Google Scholar
Murphy v. Benson . (1958). Robert Cushman MURPHY et al., and Archibald B. Roosevelt et al., Plaintiffs, v. Ezra Taft BENSON, etc., et al., Defendants. US District Court for the Eastern District of New York: Murphy v. Benson, 164 F. Supp. 120 (D.N.Y. 1958).
Google Scholar
Murphy v. Benson . (1959a). Petition for Rehearing: Robert Cushman Murphy et al., Plantiffs-Appellants v. Ezra Taft Benson, Secretary of Agricultutre of the United States, Defendant, and Lloyd Butler, Area Supervisor, Plant and Pest Control Division of the United States Department of Agriculture et al., Defendants-Appellees. US Court of Appeals: Murphy v. Benson, 270, Docket No: 25448 (2d Cir. N.Y. 1959).
Google Scholar
Murphy v. Benson . (1959b). Robert Cushman Murphy et al., Plantiffs-Appellants v. Ezra Taft Benson, Secretary of Agricultutre of the United States, Defendant, and Lloyd Butler, Area Supervisor, Plant and Pest Control Division of the United States Department of Agriculture et al., Defendants- Appellees. US Court of Appeals: 270 F.2d 419; Docket 25448.
Google Scholar
Murphy v. Butler . (1960). Murphy et al. v. Butler, Area Supervisor, Plant Pest Control Division of the Agricultural Research Service, United States Department of Agriculture, et al. Supreme Court of the United States: Murphy v. Butler, 362 U.S. 929 (U.S. 1960).
Google Scholar
Neilands, J. B. (1971). Harvest of death: Chemical warfare in Vietnam and Cambodia. New York, NY: Free Press.
Google Scholar
Olds, J. (1962). The new year and “Silent Spring.” Organic Gardening and Farming, 9(9), 14-15.
Google Scholar
Palmer, O. (Ed.). (1975). Rudolf Steiner on his book “The Philosophy of Freedom.” Herndon, VA: Steiner Books.
Google Scholar
Paull, J. (2011a). Attending the first organic agriculture course: Rudolf Steiner’s agriculture course at Koberwitz, 1924. European Journal of Social Sciences, 21(1), 64-70.
Google Scholar
Paull, J. (2011b). Biodynamic agriculture: The journey from Koberwitz to the world, 1924-1938. Journal of Organic Systems, 6(1), 27-41.
Google Scholar
Paull, J. (2011c). Rudolf Steiner and the Oxford Conference: The birth of Waldorf education in Britain. European Journal of Educational Studies, 3(1), 53-66.
Google Scholar
Peters, S. (1979). The land in trust: A social history of the organic farming movement (Doctoral dissertation). McGill University, Montreal, Quebec, Canada.
Google Scholar
Pfeiffer, E. (1938). Bio-dynamic farming and gardening: Soil fertility renewal and preservation (Heckel, F. , Trans.). New York, NY: Anthroposophic Press.
Google Scholar
Pfeiffer, E. (1958). Do we really know what we are doing? DDT spray programs—Their value and dangers. Bio-Dynamics, 45, 2-40.
Google Scholar
Reed, M. J. (2003). Rebels for the soil: The lonely furrow of the soil association 1943-2000 (Unpublished doctoral dissertation). University of West England, Bristol, England.
Google Scholar
Rodale, J. I. (1962). A new messiah, The Reader’s Digest or “There is no evidence.” Organic Gardening and Farming, 9(12), 20-26.
Google Scholar
Rodale, R. (1962). Rachel Carson’s masterpiece. Organic Gardening and Farming, 9(6), 17-19.
Google Scholar
Rudd, R. L., Genelly, R. E. (1956). Pesticides: Their use and toxicity in relation to wildlife. Game Bulletin, State of California Department of Fish and Game, 7, 1-209.
Google Scholar
Schmeck, H. M. (1957, May 9). L.I. residents ask end to moth war. The New York Times, p. 1.
Google Scholar
Schwenk, T., Schwenk, W. (1989). Water: The element of life (Spock, M. , Trans.). Great Barrington, MA: Steiner Books.
Google Scholar
Sellers, C. (1999). Body, place and the state: The makings of an “Environmentalist” imaginary in the post-world war II U.S. Radical History Review, 74, 31-64.
Google Scholar | Crossref
Spear, R. J. (2005). The Great Gypsy Moth War: The history of the first campaign in Massachusetts to eradicate the gypsy moth, 1890-1901. Amherst: University of Massachusetts Press.
Google Scholar
Spock, M. (1960a). Annotation to: The Gypsy Moth case, dissenting opinion of Mr. Justice Douglas of the U.S. Supreme Court. Mother Earth, 11(July), 249-252.
Google Scholar
Spock, M. (1960b). Correspondence: The Long Island Gypsy Moth case. Mother Earth, 11(January), 103.
Google Scholar
Spock, M. (1966). MS handwritten letter: Dear Mrs Rodell; 19/3/1966 (2 pp.). New Haven, CT: Yale Collection of American Literature, Beinecke Rare Book and Manuscript Library.
Google Scholar
Spock, M. (1968). Paean to goats. Bio-Dynamics, 86, 15-17.
Google Scholar
Spock, M. (1972). A fruitful exchange. Bio-Dynamics, 104, 17-19.
Google Scholar
Spock, M. (1978). Personal reminisces: An account of the foundation stone laying, Christmas 1923. Newsletter: Anthroposophical Society in America, Spring, 22-24.
Google Scholar
Spock, M. (1980). Eurythmy. Spring Valley, NY: Anthroposophic Press.
Google Scholar
Spock, M. (1982). In celebration of the human heart. London, England: Rudolf Steiner Press.
Google Scholar
Spock, M. (1985). Teaching as a lively art. Hudson, NY: Anthroposophic Press.
Google Scholar
Spock, M., Richards, M. T. (1956). A vegetable garden from a woodlot. Bio-Dynamics, 39, 11-14.
Google Scholar
Spock, M., Richards, M. T. (1962a). A B-D homestead. Bio-Dynamics, 62, 20-23.
Google Scholar
Spock, M., Richards, M. T. (1962b). Memories of Dr. Pfeiffer as a consultant. Bio-Dynamics, 61, 23-25.
Google Scholar
Steffen, A. (1923). The destruction of the Goetheanum by fire. Anthroposophy, 2(1-2), 10-13.
Google Scholar
Steiner, R. (1924a). Foundation of the anthroposophical society at the Christmas gathering, 1923. Anthroposophical Society in Great Britain: Monthly News-Sheet for Members, January, 1-2.
Google Scholar
Steiner, R. (1924b, August 24). To all members: Our summer courses in Torquay. Anthroposophical Movement, 1, 81-83.
Google Scholar
Steiner, R. (1924c). To all members: The meetings at Koberwitz and Breslau. Anthroposophical Movement, 1, 9-11.
Google Scholar
Steiner, R. (1974). Awakening to community (Spock, M. , Trans.). New York, NY: Anthroposophic Press.
Google Scholar
Steiner, R. (1988). Chance, providence and necessity (Spock, M. , Trans. English translation of 1915 lectures). London, England: Rudolf Steiner Press.
Google Scholar
Steiner, R. (1999). A psychology of body, soul & spirit (Spock, M., Lathe, R., Whittaker, N., Post, M., Trans. Berlin lectures: 1910, 1911, 1912). Hudson, NY: Anthroposophic Press.
Google Scholar
Sunday Herald . (1957, March 31). Workshop in Arts’ Scheduled Thursday. Sunday Herald, p. 20.
Google Scholar
Chemical Week . (1962, July 5). Viewpoint: The Chemicals Around Us . Chemical Week, 14, p. 5.
Google Scholar
Villeneuve, C. (2004). Rudolf Steiner in Britain: A documentation of his ten visits, volume 11, 1922-1925. Forest Row, UK: Temple Lodge.
Google Scholar
Waldorf School . (2007). School history. New York, NY: The Waldorf School of Garden City.
Google Scholar
Whicher, O. (1977). George Adams: Interpreter of Rudolf Steiner. East Grinstead, Sussex, UK: Henry Goulden.
Google Scholar
Whitten, J. L. (1966). That we may live. Princeton, NJ: D. Van Nostrand.
Google Scholar
Wickenden, L. (1949). Make friends with your land: A chemist looks at organiculture. New York, NY: Devin-Adair.
Google Scholar
Wickenden, L. (1954). Gardening with nature: How to grow your own vegetables, fruits and flowers by natural methods. New York, NY: Devin-Adair.
Google Scholar | Crossref
Wickenden, L. (1955). Our daily poison: The effects of DDT, fluorides, hormones and other chemicals on modern man. New York, NY: Devin-Adair.
Google Scholar

Présentation de l’auteur

Le Dr John Paull est un scientifique de l’environnement qui s’intéresse particulièrement à la métrologie et au développement de l’alimentation et de l’agriculture biologique. Voir son profil sur Academia.